Keine exakte Übersetzung gefunden für قيادة تحولية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قيادة تحولية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • À titre d'exemple, la contribution positive du volontariat a été examinée dans le cadre d'un récent projet de recherche mené sous l'égide du PNUD, axé sur la question du renforcement des capacités « contrôle national, leadership et transformation : Pouvons-nous faire mieux pour renforcer les capacités? ».
    وعلى سبيل المثال فإن المساهمة الإيجابية للعمل التطوعي تم تدارسها بوصفها جزءا من مشروع بحثي جرى مؤخرا تحت قيادة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ويركز على مسألة تنمية القدرات (”الملكية، القيادة والتحول: هل بمقدورنا بذل جهد أفضل من أجل بناء القدرات؟“).
  • Il est important de noter, toutefois, que si le Provedor peut procéder à l'examen des textes de lois, politiques et pratiques afin de veiller au respect des droits de l'homme, il n'a pas qualité pour annuler, révoquer ou modifier les décisions des institutions ou entités concernées, ni pour émettre des ordonnances en matière de réparation. Le Bureau du Provedor est seulement chargé de formuler des recommandations en matière de recours ou de réparations, ou de fournir des conseils et de proposer des mesures afin de corriger, prévenir ou éliminer toute violation des droits et quant à l'observation des normes les plus strictes en matière de droits de l'homme, d'état de droit, d'éthique et d'efficacité.
    تدريب 265 1 من المرشحات المحتملات والمسؤولات المنتخبات في موضوعات قيادة التحوُّل والتغيير، والموضوعات المتعلقة بالسياسة والمجتمع، في 12 مقاطعة من بين مقاطعات تيمور - ليشتي الثلاث عشر؛ تدريب إضافي لصالح 514 من المسؤولات في المجالس القروية، وقد أجري هذا التدريب في تسع مقاطعات؛ تصميم وإنتاج وتوزيع المواد المستخدَمة في الحملات الانتخابية للمجالس القروية لزيادة وعي النساء بأهمية المشاركة النشطة في الانتخابات القروية.
  • Le Gouvernement du Myanmar est parfaitement conscient de la responsabilité qui lui incombe de conduire la nation dans le processus de transformation en une démocratie disciplinée.
    وحكومة ميانمار تدرك إدراكا كاملا مسؤوليتها عن قيادة البلد في عملية التحول إلى ديمقراطية منضبطة.
  • Au bout du compte, pour réaliser les OMD il faudra manifester une ambition nationale et internationale partagée, sous la conduite de dirigeants résolus, afin d'améliorer les perspectives des membres les plus vulnérables de la société.
    وختام القول أن النجاح في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية يعتمد على وجود طموح مشترك على الصعيدين الوطني والدولي لتحسين الفرص المعيشية لأشد الفئات ضعفاًً في المجتمع، تُشرف على تحوّله حقيقةً قيادةٌ متفانيةٌ.
  • - Participation à la table ronde visant à permettre aux femmes d'accéder aux centres de décision en Afghanistan, organisée par UNIFEM à Bruxelles en décembre 2001 et rédaction d'une note sur les mesures permettant aux femmes de faire passer l'Afghanistan du stade de la destruction au statut de grande nation;
    سنة 2001: شاركت الهيئة في طاولة مستديرة لتمكين المرأة من قيادة أفغانستان، عقدتها وكالات الأمم المتحدة ونظمها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في بروكسل في كانون الأول/ديسمبر 2001، وأعدت مذكرة بعنوان: ”تمكين المرأة من قيادة أفغانستان في تحولها من أمة مدمّرة إلى أمة عظيمة“.